3.4 Вероучительное определение (орос) Халкидонского собора

На Халкидонском соборе было выражено полное признание постановлений III Вселенского собора в Ефесе и богословского авторитета св. Кирилла. В то же время, отцы собора отказались от главной богословской формулы св.

Кирилла (хотя и собором в Ефесе эта формула принята не была)—»единая природа Бога Слова воплощенная». Считая, что сторонники Диоскора истолковали эту формулу так, что совершенство человечества во Христе оказалось приниженным, Собор постановил от этой формулы, хотя и вполне законной у св. Кирилла, отказаться. Так формула «единая природа Бога Слова воплощенная» окончательно вышла в православном богословии из употребления. Если говорить совсем точно, то отказ от нее происходил постепенно, по мере признания Халкидонского собора во все новых и новых церковных кругах; этот процесс занял более 100 лет.

Наконец, отцы Халкидонского собора должны были удовлетворить и Антиохийскому богословскому языку, дав соответствующую интерпретацию «лица» соединения во Христе.

Халкидонский орос оказался поэтому построенным на двух уравнениях: (1)

«фисис» св. Кирилла = «ипостась» предлагаемого собором определения, (2)

«лицо» Антиохийского богословия также = «ипостась» того же определения.

Во втором «уравнении» исключаются какие бы то ни было трактовки «лица», которые бы не подразумевали за ним самостоятельную реальность,—тем самым утверждалось единство Христа против несторианского разделения.

Первое «уравнение» можно считать лишь приблизительным. Действительно, оно может считаться правомерной интерпретацией учения св. Кирилла, если мы рассматриваем христологию изолированно от прочих аспектов учения (прежде всего, соти- риологии и екклисиологии)—именно такой подход был принят Собором.

Как мы помним, христологическая «проекция» кириллова понятия «единой пророды» далеко не исчерпывает весь объем его содержания. У св. Кирилла под «единой природой» подразумевалась не только индивидуальность Христа (то, что Собор теперь назвал «ипостась»), но и единство всего обоженного человечества, то есть Церковь как Тело Христово. Этот аспект учения св. Кирилла не был принят во внимание.

В дискуссиях с монофизитами уже в 520-е гг. православным придется столкнуться с необходимостью рассматривать в христологии не только человечество Иисуса, но и обоженную природу в целом, со всеми спасенными (это произойдет впервые в полемике между Севиром Антиохийским и Иоанном Грамматиком Кесарийским).

Но как на Халкидонском соборе, так и в дискуссиях второй половины V века такой необходимости не возникало. Тогда главной формой монофизитства еще оставалось монофизи- тство Евтихия, и поэтому главным полемическим утверждением православного учения было «единосущие нам» Христа по плоти. В полемике с более умеренным, не-евтихианским монофизитством, старались, главным образом, показать, что, избегая евтихианства, оно оказывается непоследовательным, отказываясь признавать две природы во Христе, то есть считать человечество Христа особой природой…

Ввиду особой важности Халкидонского ороса мы процитируем этот документ целиком:

Последующе божественным Отцам, все единогласно поучаем испо- ведывать единого и тогожде Сына, Господа Нашего Иисуса Христа, совершенна в Божестве и совершенна в человечестве, истинна Бога и человека, тогожде из души и тела, единосущна Отцу по Божеству и единосущна тогожде нам по человечеству. По всему нам подобна, кроме греха. Рожденна прежде век от Отца по Божеству, в последние же дни тогожде ради нас и ради нашего спасения от Марии Девы Богородицы вочеловечшася. Единаго и тогожде Христа Сына Господа Единороднаго во двою естеству неслитно, неизменно, нераздельно, неразлучно (EV био tpuaeaiv аоиухйтих;, йтрёлтих;, йбіаіретшс;, йхшрітих;) познаваемаго,—никако же различию двух естеств уничтожаему соединением, паче же сохраняемому свойству коегожде естества, во едино лице и во єдину ипостась совокупляемого. Не во двою лицу расскаема, но единаго и тогожде Сына и Единороднаго Бога Слова Господа Иисуса Христа. Якоже Сам Господь Иисус Христос научил нас, и якоже предаде нам символ отец наших.

Формула ev био (puaeaiv («во двою естеству», «в двух природах») у св. Кирилла не встречалась, но она употреблялась в Антиохийской школе и на Западе (у св. Льва). Кроме того, на поместном соборе в Константинополе, впервые осудившем Евтихия (448 г.), это выражение уже было употреблено. Монофизиты, разумеется, его не примут, и будут ему противопоставлять Кириллово ёк био (pucrecov—»из двух естеств», а не «в».

Соборное определение относительно соединения божества и человечества как «неслитно, неизменно, нераздельно и неразлучно»—классический пример логического описания в соответствии с «принципом дополнительности» Нильса Бора.

Халкидонский Символ веры

Халкидонский символ веры (лат. Symbolum Chalcedonense) — Символ веры, принятый в 451 году на IV Вселенском (Халкидонском) соборе. Написан для уточнения некоторых понятий, а в богослужении православной церкви продолжает использоваться никео-цареградский символ веры.

Халкидонская догматическая формула подчёркивает единство личности Христа и различие его двух полноценных природ, божественной и человеческой, в единстве между собой. В отличие от Нестория, она учит, что Христос имел ту же сущность, что и люди, и что обе его природы (человеческая и божественная) существуют нераздельно и неслиянно, не будучи поглощёнными одна другой.

Упоминание о Марии как Богородицы (Θεοτόκος), в этом символе веры вызывают некоторые сложности для протестантов. Но эта фраза являлась фундаментально христологичной, была включена для того, чтобы опровергнуть точку зрения Нестория. Великий богослов Кирилл Александрийский использовал её против несторианской ереси на Третьем Вселенском Соборе в Эфесе в 431 году.

Суть в том, что о ребёнке, рождённом от Марии, невозможно просто говорить как о «человеческом ребенке». Сын Марии, даже при унижении рождения, является Богом Сыном. Поэтому, как женщина, Мария является матерью Бога, так как воплотившийся через неё Бог был рождён по человечеству. Эта фраза не говорит о Марии, как о сотворившей Бога или давшей Жизнь Логосу.

> Греческий текст

Русский текст

«Итак, следуя за божественными отцами, мы все единогласно учим исповедовать Одного и Того же Сына, Господа нашего Иисуса Христа, Совершенным по Божеству и Его же Самого Совершенным по человечеству; Подлинно Бога и Его же Самого подлинно человека: из разумной души и тела. Единосущным Отцу по Божеству и Его же Самого единосущным нам по человечеству. Подобным нам во всем, кроме греха (Евр. 4:15).

Прежде веков рождённым из Отца по Божеству, а в последние дни Его же Самого для нас и для нашего спасения (рождённого) по человечеству из Марии Девы Богородицы.

Одного и Того же Христа, Сына, Господа, Единородного, познаваемым в двух природах неслитно, непревращенно, неразделимо, неразлучимо.

(При этом) разница природ не исчезает через соединение, а ещё более сохраняется особенность каждой природы, сходящейся в одно Лицо и в одну Ипостась.

(Учим исповедовать) не рассекаемым или различаемым на два лица, но Одним и Тем же Сыном и Единородным, Богом-Словом, Господом Иисусом Христом.

Как изначала о Нем (изрекли) пророки и наставил нас Сам Господь Иисус Христос и как предал нам символ отцов наших.»

Однако, существует и иной вариант перевода (Православная энциклопедия):

«Итак, последуя святым отцам, все согласно поучаем исповедовать одного и того же Сына, Господа нашего Иисуса Христа, совершенного в божестве и совершенного в человечестве, истинно Бога и истинно человека, того же из души разумной и тела, единосущного Отцу по божеству и того же единосущного нам по человечеству, во всем подобного нам, кроме греха, рождённого прежде веков от Отца по божеству, а в последние дни ради нас и ради нашего спасения от Марии Девы Богородицы по человечеству, одного и того же Христа, Сына, Господа, единородного, в двух естествах неслитно, неизменно, нераздельно, неразлучно познаваемого, — так что соединением нисколько не нарушается различие двух естеств, но тем более сохраняется свойство каждого естества и соединяется в одно лицо и одну ипостась, — не на два лица рассекаемого или разделяемого, но одного и того же Сына и единородного Бога Слова, Господа Иисуса Христа, как в древности пророки о Нем, и Сам Господь Иисус Христос научил нас, и предал нам символ отцов.»

Правописание О и Ё после шипящих пишется О пишется Ё В окончаниях сущ. и прил. ключ ОМ, больш ОГО В корнях любой части речи ЖЁЛТ ый В уменьшительно-ласкат. — презентация

1

2 Правописание О и Ё после шипящих пишется О пишется Ё В окончаниях сущ. и прил. ключ ОМ, больш ОГО В корнях любой части речи ЖЁЛТ ый В уменьшительно-ласкат. суф. крюч ОК, крольч ОНОК, девч ОНК а В окончаниях глаголов теч ЁТ В суффиксе –ОВ- прилагат. кумач ОВ ый В отглагольных прил. и прич. кипяч ЁН ый, вооруж ЁНН ый В суффиксе –О- наречий горяч О В суфф. отглагольных существ. ноч ЁВ ка

3 Правописание О и Ё после шипящих Сравните: 1. Согласовать с завучЕМ – после шипящих в окончании существит. пишется Е, потому что без ударения 2. Нет лучшЕГО работника — после шипящих в окончании прилагательного пишется Е, потому что без ударения 3. Любимая внучЕНЬКа – после шипящих в уменьшит.-ласкат. суффиксе существит. пишется Е, потому что без ударения 4.Напрасно хлопочЕТЕ – после шипящих без ударения в окончании глагола пишется Е, потому что это глагол 1 спряжения 5. ЗакручЕННая нитка — после шипящих в суффиксе причастия пишется Е, потому что без ударения 6. ВозмущЕНИе – после шипящих в суффиксе отглагольного существит. пишется Е, потому что слышится под ударением Е

4 Правописание О и Ё после шипящих Упражнения для закрепления Распределите слова по колонкам Окончан. сущ.Уменьшит.- ласкат. суфф. сущ. Суффикс –ОВ- прилаг. Суффикс –О- нареч. Кабачок, алычовый, бельчонок, скрипачом, общо, мужичок, медвежонок, плащом, холщовый, парчовый, крючочек, борщом, мальчонка, лучом, чесучовый, плечом, кирпичом

5 Правописание О и Ё после шипящих Упражнения для закрепления Распределите слова по колонкам Корни любой части речи Окончания глаголов Отглагольные прилаг. и прич. Отглагольные существит. Жёлуди, привлечёт, возмущённый, окружённый, отчёт, сгущёнка, тушёнка, подстережёт, пострижёт, огорчённый, отчёт, жёлтый, шёлковый, шёпот, запряжённый, привлечённый, щётка, чёрный, чёлка

6 Правописание О и Ё после шипящих Слова-исключения:

7 Правописание О и Ё после шипящих Слова-исключения:

8 Правописание О и Ё после шипящих Слова-исключения:

9 Правописание О и Ё после шипящих Исключениями также являются: чОпорный чОкаться обжОра изжОга цОкать цОколь шОк шОры шОрты Следует также отличать написание омофонов: созвучных глаголов и существительных, которые пишутся различно ожЁг руку крапивой – в глаг. пишется «Ё» тяжёлый ожОг – в сущ. пишется «О»

10 Правописание О и Ё после шипящих Упражнение на закрепление Придумайте и запишите: 1.Сложноподчиненное предложение (СПП) со словом «шОрох» 2.Сложносочиненное предложение (ССП) со словом «крыжОвник» 3.Предложение с прямой речью со словом «чОпорный» 4.Простое предложение с однородными членами со словом «чащОба»

11 Правописание О и Ё после шипящих Упражнение на закрепление. В каких словах пишется Ё? Зач.т, старуш.нка, продаж.й, камыш.м, ш.рох, туш.нка, книж.нка, краж.й, тысч.нка, печ.нка, прич.ска, щ.лочка, замш.й, глянц.вый, кабач.к, замш.й, трущ.ба, щ.точка, чащ.ба, бесш.вный, разоблач.нный, чуж.й, каблуч.к, парч.вый, ч.рт, реш.тка, смягч.нный, возвращ.нный, боч.нок, камыш.вый, суш.ный, груш.вый, подслащ.нный, утонч.нный, морж.вый, посвящ.нный, казач.к, стосвеч.вый, ковш.м, крещ.ный, еж.вый, саж.й, леденц.вый, разреш.нный, замш.вый, оглаш.нный, грош.вый,

12 Правописание О и Ё после шипящих Упражнение на закрепление. В каких словах пишется О? Постриж.шь, ч.тный, жж.ный, испеч.шь, звездоч.т, ж.рнов, поч.т, ж.ваный, ч.ткость, ж.лоб, прич.санный, ж.рдочка, щ.лочь, просч.т, щ.лочка, уч.т, свеж., саж.й, добыч.й, чаш.й, волч.нок, юбч.нка, горяч., ключ.м, свеч.й, удач.й, младш.го, пуговиц.й, китайч.нок, запряж.т, табач.к, девч.нка, плеч.м, рукавиц.й, сач.к, пухович.к, тайнич.к, сбереж.т, оглуш.нный, восхищ.нный, пятач.к, пч.лка, моряч.к, опустош.нный, пощ.чина, размещ.нный, быч.к, скач.к, ж.сткий, толстощ.кий, лиш.нный,

13 Правописание О и Ё после шипящих Упражнение на закрепление. Объясните правописание О, Е или Ё туш.нка, обобщ.нный, орош.нный, воплощ.нный, ноч.вка, ещ., плюш.вый, девч.нка,поглощ.нный, приглуш.нный, ч.рточка, ж.сткий, расч.т, мощ.ный, укрощ.нный, певуч., хомяч.к, мужич.к, разоруж.нный, дурач.к, реч.нка, ч.ткий, круглощ.кий, снеж.чек, развлеч.т, уч.ность, щ.лкать, переш.л, золоч.ный, копч.ный, прожж.нный, заж.г, кипяч.ный, морож.ный, тяж.лый, этаж.м, щ.ки, плеч., кирпич.м, трущ.ба, крыж.вник, ш.пот, старш.го, ш.в, вымоч.нный, обращ.нный, трещ.тка

14 Правописание О и Ё после шипящих Вставьте пропущенные буквы, объясните правописание. В освещ.нной свеч.й комнате ч.рт в ч.рной ш.лковой одеж.нке сидел на ж.стком диване и пил деш.вый кофе, изредка ч.каясь со своим отражением в тяж.лом ж.лтом самоваре, стоящем на парч.вой скатерти. Ч.рт был больш.й обж.ра и, несмотря на изж.гу и больную печ.нку, курил деш.вый табач.к и объедался суш.ными ягодами и сгущ.нным молоком. Поев и выпив боч.нок рома, ч.рт, поправив прич.ску и молодц.вато встряхнув ж.сткой ч.лкой, пустился танц.вать чеч.тку. Он ц.кал копытами так сильно, что в ц.кольном этаже думали, что наверху гарц.вала лошадь. Однако ч.рт не был искусным танц.ром и, совершив неудачный скач.к, врезался в самовар и обж.г свой пятач.к, покрытый ж.сткой ш.рсткой. Ож.г был очень тяж.лым, и огорч.нный ч.рт куц.й овц.й кинулся к боч.нку с моч.ными яблоками и сунул в него обожж.нный пятач.к. «Правду говорят, что небереж.ного Бог не береж.т», ч.ртыхнулся ч.рт ч.ртовской пословиц.й.

Орос

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *