Тетраграмматон

Тетраграмматон — это латинское слово, означающее «четырехбуквенное имя». Это имя является еврейским именем Бога Ветхого Завета, Jehovah (Иеговы). На иврите четыре согласные последнего имени образуют YHVH — то есть Тетраграмматон.

Согласно Каббале, каждая буква Тетраграмматона соответствует одному из четырех главных первичных элементов, из которых состоит мир. Йод (Y) соответствует Огню. Хе (H) — Воде. Вау (Vau) — Воздуху, и последнее Хе (H), или Хе-конечное соответствует Земле. Таким образом, Тетраграмматон или имя Иеговы представляет собой четыре основных элемента. Библейский Иегова был Богом, пылавшим в неопалимой купине на святой земли, когда там находился Моисей, обрушивавшимся грозами на горы Хореб и Синай, потопившим египтян и их колесницы, и разверзшим землю, чтобы уничтожить врагов Израиля. Поэтому он изображен как грозный и сильный Бог, который таков, каковы четыре элемента жизни. Они могут нести нежность и спокойствие, но никогда не следует забывать, что они являются также сильными, опасными и подавляющими. Это — Тетраграмматон.

Буквы Имени различными способами приписаны к Древу Жизни и всегда несут соотнесение с основными элементами. Даже когда Йод, часто называемый Отцом, иногда приписывается Кетер, он отсылает к созидательному огню. Когда Хе, Мать, соответствует Сфирот Хохма и Бина, мы имеем в виду прекрасные эфирные воды творческих уровней, именно в этой среде были созданы все миры. Вау иногда отсылает к Тифарет, Сыну первых двух букв Тетраграмматона, Йод и Хе, и она представляет собой всепроникающий Воздух — но не тот Воздух, которым мы дышим обычно, состоящий из кислорода, азота, углекислого газа и т.д., а атмосферу жизни; прану, без которой ничто не может существовать.

Хе-конечная — неискупленная Дочь, Земля, на которую влияют и которую формируют три других элемента букв Тетраграмматона. Она будет оставаться неискупленной Дочерью до тех пор, пока не станет восприимчивой к высшим влияниям — сознательно и преднамеренно — и тогда она превратится в Невесту Микропрозопа или Вау Тифарет, которая привнесет гармонию и красоту для тяжеловесной и изнурительной Земли. Все это вместе с множеством подобных разнообразных ассоциаций и символов составляет то, что подразумевается под словом Тетраграмматон. Даже Тетраграмматон, вспыльчивый Ветхий Денми Библии, всегда гневный и карающий Иегова, должен быть трансформирован и искуплен нисхождением святого духа, представленным буквой Шин. (Шин равняется 300. Руах Элохим переводится как Дух Богов и равняется 300). Когда эта Шин нисходит, то раскалывает пополам старый закостенелый Тетраграмматон, и он преобразуется в Пентаграмматон YHShVH, в спасенного, искупленного и просветленного Адепта, который объединяет небеса и землю, Космос и Микрокосмос — все сразу. Мы теперь вернемся к Мазерсу и его введению к книге «Обнародованная Каббала».

Он пишет: «Я сам знаю несколько вариантов различного мистического произношения Тетраграмматона. Истинное произношение — секретнейший эликсир, и тайна тайн. Тот, кто может правильно произнести его, заставляет дрожать небеса и земля, ибо это имя, которое проносится сквозь вселенную. Поэтому, когда набожный еврей наталкивается на него, читая Священное писание, он либо не пытается произнести его, делая короткую паузу, либо заменяет его другим именем — Адонай, ADNI, Господь. Основное значение этого слова — «быть», и поэтому, подобно AHIH, Eheieh, оно является символическим знаком существования. Возможно двенадцать перестановок, которые выражают значение «быть»; это единственное слово, которое может иметь так много перестановок, не меняя значения. Их называют двенадцатью хоругвями могущественного имени, и есть также мнение, что они управляют двенадцатью Знаками Зодиака. Вот эти двенадцать хоругвей: IHVH, IHHV, IVHH, HVHI, HVIH, HHIV, VHHI, VIHH, VHIH, HIHV, HIVH, HHVI. Имеются три других Тетраграмматонических имени, а именно: AHIH, Эхейе, Существование; ADNI, Адонай, Господь; и AGLA, Агла. Строго говоря, это последнее имя не является словом, оно — нотарикон фразы, AThH GBVR LOVLM ADNI (Ата Гебор Ле-Олам Адонай): «Ты могущественный навсегда, О, Господь». Вот произвольная интерпретация Agla: A — начало; A — конец; G — Единая Троица; L — завершение Великой Работы.

Первое, что мы можем отметить, это то, что и AHIH и IHVH выражают идею существования; это их первое сходство. Второе — то, что в каждом из этих имен буква H является второй и четвертой; и третье — то, что по правилам гематрии AHIH равняется IHV без H (как мы теперь увидим, это буква является символом Малкут, десятой Сфиры). Если их написать одну над другой на кресте (как показано на рисунке), то они читаются одинаково как по вертикали, так и по горизонтали AHIH, IHVH.

Сейчас, если мы исследуем вопрос с точки зрения Каббалы и найдем причину этих аналогий. Ибо Eheieh, AHIH, — Великий Лик, Древний, Макропрозоп, Кетер, первая Сфира, Корона Каббалистической Сфиротической величайшей Троицы (который состоит из Короны, Короля и Королевы; или Макропрозопа, Микропрозопа и Невесты) и Отец в общепринятом христианском значении Троицы. Но, как мы сейчас увидим, IHVH, Тетраграмматон, содержит все Сфирот за исключением Кетер, и в особенности означает Малый Лик, Микропрозоп, Короля Каббалистической Сфиротической величайшей Троицы и Сына в Его человеческом воплощении, если иметь в виду христианскую интерпретацию Троицы. Поэтому, как Сын обнаруживает Отца, так и IHVH, Jehovah обнаруживает AHIH, Eheieh. И ADNI — Королева, «благодаря ей одной можно понять Тетраграмматон», чье возвеличивание в Бина найдено в христианском Успении Богородицы.

Тетраграмматон IHVH приписан к Сфирот таким образом: высшая точка буквы Йод (I) приписана к Кетер; сама буква I — к Хохма, отцу Микропрозопа; буква H, или «божественная Хе» — к Бина и божественной Матери; буква V — к следующим шести Сфирот, которые называют шестью членами Микропрозопа (и шесть — числовая величина V, еврейского Vau); наконец, буква H, «низшая Хе», — к Малкут, десятой Сфире, невесте Микропрозопа.

И теперь имеется четыре тайных имени, отсылающих к четырем мирам Ацилут, Бриа, Иецира, и Асиа; и вновь Тетраграмматон пишется определенным способом в каждом из этих четырех миров. Секретное имя в Ацилут — OB (Aub); в Бриа — SG (Seg;); в Иецира — MH (Mah); и в Асиа — BN (Ben). (BN, Ben означает «сын»)…

Эти имена действуют вместе с Сфирот через «231 вход», как называются алфавитные комбинации; но мы сейчас не будем подробно изучать этот вопрос.

И тайна земного и смертного человека в соответствии с тайной Божественного и Бессмертного; и поэтому он был создан на земле по образу Бога. В форме тела обнаруживается Тетраграмматон. Голова — I (Йод), руки и плечи похожи на H (Хе), тело — V (Вау), а ноги представлены H (Хе-конечным). Поэтому, как внешняя форма человека соответствует Тетраграмматону, так и ожившая душа соответствует десяти Сфирот; и так же как они находят свое конечное в троице Короны, Короля, и Королевы, так имеется и основное тройное разделение души. Таким образом, тогда первая часть души — Нешама (NShMH), которая является высочайшей степенью существования, соответствуя Короне (Кетер) и представляя высочайшую триады Сфирот, называется разумным миром. Вторая — Руах (RVCh), средоточие добра и зла, соответствуя Тифарет, моральному миру. И третья — Нефеш (NPSh), животная жизнь и желания, соответствующая Йесод, материальному и чувственному миру. Все души существуют до этого в мире эманаций и находятся в своем первоначальном андрогинном состоянии, но когда они спускаются на землю, то разделяются на мужское и женское, населяя различные тела; поэтому, если в этой смертной жизни мужская половина сталкивается с женской, между ними возникает сильное притяжение, и тогда говорят, что в браке разделенные половины снова соединяются; и скрытые формы души похожи на Керубим.

Но это вышеупомянутое тройное разделение души применимо только к тройной форме, включающей разум, мораль и материю. Давайте не забывать о великой кабалистической идее, которая заключается в том, что троица всегда завершена и реализуется в четверке, то есть IHV завершен и реализован в IHVH — троица…

Корона Король Королева
Отец Сын Дух
Абсолют Формирование Реализация

Это завершается четверкой:
Абсолют

Отец — Мать

Сын

Невеста
Макропрозоп — Великий Лик

Отец — Мать

Микропрозоп — Малый Лик

Королева Малкут — Невеста
Ацилут — Архетипический

Бриа — Творческий

Иецира — Формирующий

Асиа — Материальный

И этим четырем душа соответствует следующими четырьмя формами: Хиа для Ацилут; Нешама для Бриа; Руах для Иецира; и Нефеш для Асиа. Но находящаяся в душе Хиа — архетипичная форма, аналогичная Макропрозопу. Поэтому Нешама, Руах и Нефеш представляют Тетраграмматон сами, без Хиа, которая все же символизирована в высшей точке Йод (I) души; Как Макропрозоп символизирован высшей точкой Йод, IHVH. Ибо Йод Древнего скрыта и спрятана.

Я сейчас вернусь к теме Арих Анпин (Arikh Anpin) и Зеир Анпин (Zauir Anpin), то есть — к Макропрозопу и Микропрозопу, или Великому и Малому Ликам. Следует вспомнить, что Макропрозоп — это первая Сфира, или Корона Кетер; Микропрозоп состоит из шести Сфирот. В Макропрозопе все — свет и блеск; а Микропрозоп сияет только отраженным блеском Макропрозопа. Шесть дней творения соответствуют шести формам Микропрозопа. Поэтому символ соединенных треугольников, образующий шестиконечную звезду, называется Знаком Макрокосмоса, или творения большого мира, и, следовательно, является аналогом двух Лиц Зохар. Книга Скрытой Тайны полностью обсуждает символику Макропрозопа и Микропрозопа; поэтому было бы хорошо до того как прочесть этот текст, узнать об их сходствах и различиях. Один — это AHIH, Eheieh; другой — это Вау (Vau), Тетраграмматона. Первые две буквы Йод (Yod) и Хе (He) являются Отцом и Матерью Микропрозопа, а Хе-конечное — его Невестой. Но в этих формах выражена уравновешенность Строгости и Милосердия; Строгость символизирована двумя буквами Хе — Матерью и Невестой, и особенно — последней. Но в то же время избыток Милосердия не является плохой тенденцией, а скорее выражает определенную идею слабости и недостатка силы, переизбыток Суровости порождает палача суждения, злую и деспотичную силу, которая символизирована Левиафаном. Поэтому и говорится, что, за плечами Невесты змей поднимает свою голову: именно за плечами Невесты, а не Матери, ибо она — Божественная Хе и ударяет его голову. А его голова разбита водами великого моря. Море — это Бина, Божественная Хе, Мать. Змей — это центростремительная сила, всегда стремящаяся проникнуть в Рай (в Сфирот), чтобы соблазнить Божественную Еву (Невесту), так, чтобы уже она могла соблазнить Божественного Адама (Микропрозопа).

Но в рамках Введения нет возможности исследовать эту символику полностью; поэтому я просто отсылаю читателя к самому тексту для дальнейшего разъяснения, надеясь, что он будет несколько осведомлен после внимательного чтения этого вводного примечания».

Подводя итог некоторым из приведенных выше высказываний Мазерса, позвольте мне заявить, что, изучив Ознакомительные Лекции Золотой Зари и познакомившись с еврейскими буквами и терминами, которые используются, следует обратиться к выдержкам из Введения Мазерса, приведенного здесь. Тогда при небольших усилиях в Ознакомительных Лекциях будут понятны имена, почерпнутые из Введения. И, кроме того, изучение Введения будет способствовать пониманию значительного количества материала, изложенного в Ознакомительных Лекциях.

Дополнительные сведения могут быть получены, если обратиться к уже упомянутым каббалистическим книгам, так что за очень короткое время — если сравнивать с тем, которым располагал ученик столетие назад — можно понять на интеллектуальном уровне Древо Жизни, которой является основой всего изучения Каббалы.

Изложено по книге The Complete Golden Dawn system of magic Израэль Регарди

Перевод Soror N.

Имя

Реконструкция произношения

Основная статья: Тетраграмматон

Тетраграмматон (ЙХВХ) — транслитерация на русский язык Божьего имени, четырёх согласных букв древнееврейского языка — יהוה (Йуд-Хей-Вав-Хей) — в отличие от других имён Бога в иудаизме, в Ветхом Завете (Танахе).

Произнесение имени Бога в иудаизме табуировано, что, в частности, основывается на толковании еврейскими мудрецами отрывка Торы «…Вот имя Мое на веки…» (Исх. 3:15), где слово «на веки» (לעלם) толкуется в значении «скрыть, утаить». Поэтому истинное (тайное) произношение имени знал только первосвященник Иерусалимского храма, в молитвах используется обращение Адонай (ивр. ‏אדוני‏‎, «Господь», «Владыка», «Вседержитель»), в быту — А-шем (ивр. ‏השם‏‎, «Это Имя»).

Широко известная библейская третья заповедь «Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно» (Исх. 20:7) рассматривается в иудаизме как запрет на произнесение ложной клятвы именем Бога, а не как запрет на произношение этого имени вслух.

Поскольку в древней письменности (древнееврейский язык) не обозначались гласные, то истинное произношение имени Бога остаётся предметом гипотез, достоверно известны лишь буквы Йуд-Хей-Вав-Хей (ивр. ‏יהוה‏‎, в латинской транскрипции YHWH). Буквенным обозначением этого древнееврейского имени является тетраграмматон.

«Краткая еврейская энциклопедия» придерживается русского произношения Яхве.

Самаритяне сохраняют произношение Yahwe или Yahwa до настоящего времени.

Произношение Yahweh с вариантами Yahwoh, Yehwoh реконструируется также по независимым древнесемитским источникам.

Транслитерация тетраграмматона у древних авторов

Древние авторы, слышавшие произношение тетраграмматона от евреев в древности, а порой непосредственно владевшие еврейским или арамейским языками (Ориген, Епифаний Кипрский, Иероним Стридонский, Феодорит Кирский), дают транслитерацию этого слова в своих сочинениях, описывая нравы и обычаи иудеев.

Диодор Сицилийский (90 — 30 гг. до н. э.) Иао́ (Ἰαὼ)
Ириней Лионский (II век) Иао́ (Ἰαὼ)
Климент Александрийский (II век) Иаоу́ (Ἰαού)
Ориген (III век) Иа́ (Ἰὰ) Аиа́ (Ἀῐά) Иао́ (Ἰαὼ) Иаве́ (Ἰαβέ)
Епифаний Кипрский (IV век) Иа́ (Ἰά) Иаве́ (Ἰαβέ)
Иероним Стридонский (IV век) Иа (Ia) Иахо (Iaho)
Феодорит Кирский (V век) И́а (Ἰα) Аиа́ (Ἀῐά) Иао́ (Ἰαὼ) Иаве́ (Ἰαβέ)
Порфирий, цитируемый Евсевием Кесарийским (IV век) Иэво́ или Иэуо́ (Ἰευώ)
Порфирий, цитируемый Феодоритом Кирским (V век) Иао́ (Ἰαὼ)

По мнению караимского гебраиста Нехемии Гордона (англ.)русск., такие греческие транслитерации, как «Иа» и «Аиа», на самом деле могут транслитерировать не столько сам тетраграмматон, сколько его сокращенный вариант, состоящий из первой и последней буквы: (יה), как «Иа» и (איה), как «Аиа», в последнем варианте в начало могла быть добавлена протетическая буква «алеф» (א) для облегчения произношения. Самаритянское же произношение «Иаве» могло также произойти не от самого тетраграмматона, а от варианта замены табуированного имени на другое слово, в частности на Йафэ (יפה), что означает прекрасный, где средняя буква «Фей» (פ) согласно самаритянскому ивриту часто произносилась как «β», таким образом получалась греческая транслитерация, читаемая как «Иабе» или «Иаве».

Генри О. Томпсон в «The Anchor Yale Bible Dictionary» отмечал: «Произношение ЙХВХ как Яхве — это научная догадка».

Огласовка «Иегова»

Основная статья: Иегова

Широко распространена и вошла в ряд европейских языков огласовка тетраграмматона «Jehowah» (в русской традиции — Иегова). До современного произношения «Яхве» она была наиболее распространённой.

Известный антиковед и востоковед Илья Шифман по поводу использования слова Иегова писал:

Когда в середине I тысячелетия н. э. хранители иудейской ветхозаветной традиции изобрели специальные знаки для обозначения гласных, они к согласным имени Яхве присоединили гласные от слова Адонай. Тем самым они сигнализировали, что следует читать не Яхве, но Адонай. В результате получилось никогда в действительности не существовавшее и не читавшееся Иехова (в традиционном написании: Иегова). Одно из таких выражений — Восхваляйте Иаг!, более известное в русском языке как Аллилуйя!, что является русской транслитерацией еврейского выражения халелу-Йа́х или греческого халлелуиа́ (Пс. 104:35; см. также Отк. 19:1).

— И. Ш. Шифман. Во что верили древние евреи? // Атеистические чтения: Сборник. — М.: Политиздат, 1988. — 343 с., ил. (С. 182-183)

Хотя на самом деле в самых древних масоретских текстах, таких как «Ленинградский кодекс» и «Кодекс Алеппо», в большинстве случаев отсутствует средняя огласовка (холам), произносимая как «о», поэтому утверждение, что в вариант «Иегова» были вставлены огласовки от слова «Адонай», не более чем недоказанная версия.

Этимология и значение имени

Основная статья: Иегова

Наиболее вероятна связь имени с глаголом hyh (ивр. ‏היה‏‎; «быть»); тем самым оно допускает значение: «Он есть», «Он есть (Бог) живой» или «Он даёт жизнь». Предлагались и другие интерпретации, например «роняющий молнии и дождь» или «Бог говорящий». Также в Египте (откуда евреи вышли, согласно библейскому повествованию, под предводительством Моисея) существовало лунное божество Ях.

В самой Библии имя Яхве объясняется как «Я есть Тот, Кто Я есть» или просто — «Я есть» (Исх 3:14).

Йево в западносемитской мифологии

Ряд исследователей соотносит Яхве с языческим божеством некоторых семитских народов по имени Йево или Йаву. Предполагается, что эти имена родственны имени Яхве.

Супруга Йево

Анат. Возможно, супруга Йево Ашера. По некоторым источникам — супруга Йево.

По мнению некоторых исследователей, в период перехода к монотеизму у древних евреев Йево считался единственным богом, однако, имеющим супругу. По одним источникам (например, элефантинским папирусам) ею являлась Анат, по другим — Ашера. В Ветхом Завете упоминается поклонение древних евреев «богине неба», против чего боролся пророк Иеремия. Археологические данные (частая находка статуэток Ашеры) также говорят о широком распространении её культа в Палестине, по крайней мере, до VI века до н. э. Однако среди исследователей наблюдается путаница между именами богинь Ашеры (жены бога Эла) и Ашторет (Иштар-Астарты), которые различаются в угаритской мифологии — так же как Яхве в древности мог отождествляться с Элом или сыном Эла.

Соответствия с другими божествами

  • У финикийцев он был известен под именем Йево и в Библе под именем Йехи (Йихави). Отвечал за морскую стихию и считался покровителем г. Бейрута, где были обнаружены тексты, посвящённые Йево, безусловно созданные под влиянием мифов о Баал-Хаддаде, боге грозы, сыне угаритского Илу. Имя последнего перешло в иврит в нарицательной форме, в значении «бог», а функции Илу (Эла) вобрал Яхве. В Палестине считался покровителем древнеизраильского союза племён и, вероятно, покровителем Эдома. Борется с Йамму (морем) и левиафаном и одерживает победу.
  • В Угарите и Ханаане (Йаву) называли Йамму — бога моря, побеждённого в борьбе с Баалом. Кроме того, в угаритских ритуальных молитвах Йаву отождествляется с Элом или он называется сыном Эла:

sm . bny . yw . ilt
Имя сына бога, Йаву

— KTU 1.1 IV 14

  • Предполагают, что в общезападносемитском пантеоне Йево был владыкой водной стихии, возможно, соответствующим в шумеро-аккадской мифологии богу Эа (что, однако, сомнительно, ибо Эа был противником грозного Энлиля, наславшего Всемирный Потоп.

Впрочем, такая путаница типична для родственных, но не совпадающих мифологий, ср. Уран/Зевс у греков и Дьяус/Индра у индоариев).

Согласно иудаизму, Бога Израиля не следует сравнивать с древними языческими божествами только на гипотетическом сходстве имен, тем более что произношение «Яхве» в иудаизме считается ошибочным.

Иудаизм

В иудаизме нет ни одного авторитетного религиозного источника, подтверждающего произношение четырёхбуквенного имени Бога как Яхве.

Кроме того, пропущенная огласовка в середине любого слова после буквы «Хе» (Ях?ве) является нарушением грамматики иврита.

Ортодоксальный раввин Исроэль Зельман считает, что произношение Иегова «более или менее похоже (на произношение настоящего)»

Согласно традиционному комментарию, в молитве и при чтении Торы закон обязывает заменять это имя на «Адонай» (в разговорной речи заменяется на «Ашем» (букв. Это Имя)). Как слово языка оно не имеет значения. Четыре буквы представляют собой наложение друг на друга трех слов: «был», «есть» и «будет». Таким образом, тетраграмматон указывает на извечное, непрерывающееся, не зависимое ни от кого существование. Любой перевод четырёхбуквенного имени на другой язык может рассматриваться только как приблизительное разъяснение смысла слова. Тора впервые употребляет четырёхбуквенное имя ЙХВХ только в конце акта творения потому, что это имя указывает на то, что речь идет о проявлении меры милости Всевышнего, в то время, как имя Элохим (Бог) — о проявлении меры суда. Мидраш рассказывает, что при сотворении мира Всевышний как бы рассуждал Сам с Собой: «Если Я создам мир, опираясь только на милость, — грех будет преобладать повсюду. Если Я создам мир, положив в основу только принцип суда, — мир не сможет устоять. Поэтому Я использую как меру милости, так и меру суда». В первой главе книги Берейшит, в которой описано мироздание в целом, употребляется имя Элохим. Во второй главе, где начинается рассказ о человеке, на первое место выдвигается имя Адонай. Существование человека невозможно, если не проявляется Божественная мера милости.

Примечания

  1. др.-евр. יהוה — это третье лицо единственного числа будущего времени глагола др.-евр. היה — «быть», от глагола др.-евр. היה — «быть» образовано и первое лицо единственного числа настоящего времени др.-евр. אהיה — «(Я есть) сущий», которое употреблено в Исх. 3:14: «Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий». От тетраграмматона происходят сокращённые формы др.-евр. יהו — «Иахо» и др.-евр. יו — «Ио», которые входят в состав многих собственных еврейских имён.
  2. Имена Божии // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  3. Вступление — Сущий
  4. О священническом благословении
  5. Творения блаженного Иеронима Стридонского. Ч. 1, стр. 151.
  6. Gérard Gertoux (Жерар Жерто). The Name of God Y.eH.oW.aH which is Pronounced as it is Written I_Eh_oU_Ah.
  7. Эрик Нюстрем. Библейский словарь Нюстрема. — С. Подзаголовок: Бог.
  8. Theological Lexicon of the Old Testament.. — С. Т. 2. С. 523—524..
  9. «Ягве действительно служит обозначением Бога, как Существа благостного и милосердного, а Элогим заключает мысль о божественной справедливости.» / Филон Александрийский // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  10. 1 2 Thompson, 1992, p. 1011.
  11. (В לעולם ) опущена буква «вав» (и слово можно прочитать как לעלם, скрывать, таить, а это) означает: сокрывай, утаивай его (ИМЯ), не произноси его так, как оно пишется . (Раши)
  12. «Не возноси Имени Господа (не клянись им) напрасно…» Тора в переводе Ф. Гурфинкель.
    לשוא. Бессмысленно, напрасно (слово имеет также значение «ложь»). А что есть ложная клятва? (Когда человек) клянется, (заведомо) меняя известное, явное, (например), о каменном столбе (говорит), что он золотой . (Раши)
  13. Тетраграмматон — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  14. Montgomery, Journal of Biblical Literature, XXV (1906), 49-51 (цит. по кн.: Encyclopedia Britannica (1911), P. 312 (сноска 11).
  15. 1 2 Константин Петков. Ещё о подлинной сущности «Сущего»
  16. Диодор Сицилийский. Историческая библиотека (Ιστορική Βιβλιοθήκη) Ч.1; 94
  17. PG 7 (1) col. 481
  18. Климент Александрийский. Строматы. Книга 5 VI (4)
  19. PG 9 col. 60
  20. 1 2 PG 11 col. 1345
  21. 1 2 ἀπὸ δὲ τῶν ἑβραϊκῶν γραφῶν τὸν Ἰαὼ ἢ Ἰὰ παρ’ Ἑβραίοις ὀνομαζόμενον καὶ τὸν Σαβαὼθ καὶ τὸν Ἀδωναῖον καὶ τὸν Ἐλωαῖον. Τὰ δὲ ἀπὸ τῶν γραφῶν ληφθέντα ὀνόματα ἐπώνυμά ἐστι τοῦ αὐτοῦ καὶ ἑνὸς θεοῦ· ὅπερ μὴ συνέντες οἱ ἐχθροὶ θεῷ, ὡς καὶ αὐτοὶ ὁμολογοῦσιν, ᾠήθησαν ἄλλον μὲν εἶναι τὸν Ἰαὼ ἕτερον δὲ τὸν Σαβαὼθ καὶ τρίτον παρὰ τοῦτον τὸν Ἀδωναῖον, ὃν λέγουσιν αἱ γραφαὶ Ἀδωναΐ, καὶ ἄλλον τὸν Ἐλωαῖον, ὃν οἱ προφῆται ὀνομάζουσιν ἑβραϊστὶ Ἐλωαΐ.
  22. 1 2 PG 15 col. 359
  23. 1 2 Творения святого Епифания Кипрского. Ч. 2, стр. 117. Москва, издательство Готье, 1864.
  24. 1 2 PG 41 col. 685
  25. PL 22 col. 429
  26. Творения блаженного Иеронима Стридонского. Том 1, стр. 153.
  27. PL 26 col. 838
  28. PG 80 col. 1776
  29. Творения блаженного Феодорита, епископа Киррского. Ч. 3, стр. 219. Издание 1906 года.
  30. 1 2 Творения блаженного Феодорита, епископа Киррского. Ч. 1, стр. 99. Издание 1905 года.
  31. 1 2 PG 80 col. 244
  32. Творения блаженного Феодорита, епископа Киррского. Ч. 6, стр. 733. Издание 1857 года.
  33. PG 80 col. 805
  34. PG 21 col. 72 col. 808
  35. Порфирий «Против христиан»
  36. PG 83 col. 840
  37. 1 2 Неемия Гордон. `Произношение Имени`.
  38. Яхве. — Мифы народов мира, 1988.
  39. Элефантинские папирусы, Bezalel Porten, with J.J. Farber, C.J. Martin, G. Vittman, editors. 1996. The Elephantine Papyri in English: Three Millennia of Cross-Cultural Continuity and Change, Brill Academic, 1996
  40. Анат // Мифы народов мира : Энцикл. в 2 т. / гл. ред. С. А. Токарев. — 2-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1987. — Т. 1 : А—К. — С. 76.
  41. 1 2 3 Йево // Мифы народов мира : Энцикл. в 2 т. / гл. ред. С. А. Токарев. — 2-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1987. — Т. 1 : А—К. — С. 76.
  42. William G. Dever, Did God Have a Wife?, Eerdmans, 2005б ISBN 0-8028-2852-3
  43. Thomas L. Thompson, Salma Khadra Jayyusi Jerusalem in ancient history and tradition, p. 139. T.& T.Clark Ltd; illustrated edition, 2004, ISBN 978-0-567-08360-9
  44. Иеремия. 7:17-18, 44:17
  45. Finkelstein, Israel, and Silberman, Neil Asher, The Bible Unearthed: Archaeology’s New Vision of Ancient Israel and the Origin of Its Sacred Texts, ISBN 0-684-86912-8
  46. 1 2 Циркин Ю.Б. Мифы Финикии и Угарита. — М.: АСТ, 2003. — ISBN 5170022808.
  47. Ugarit and the Bible, site of Quartz Hill School of Theology.
  48. Smith, Mark S. The Origins of Biblical Monotheism: Israel’s Polytheistic Background and the Ugaritic Texts. — Oxford: Oxford University Press, 2001. — ISBN 0195167686.
  49. Раввин Исроэль Зельман. Вопросы и Ответы.
  50. Раввин Исроэль Зельман. Вопросы и Ответы.
  51. Берешит 2:4 // Комментарии к Торе. — Сончино.
  52. Полный церковно-славянский словарь прот. Г. Дьяченко, с. 1062

Тетраграмматон божественного имени в России

В этой статье мы представим Вам фото-коллекцию, где в России можно увидеть тетраграмматон ???? (четыре буквы) имени Бога на зданиях, картинах, гербах и т.п. Эти четыре буквы имени Бога ???? по русски произносятся Иегова, как зовут Бога Отца, Иисуса Христа.
Думаем вам будет интересно и вы узнаете много нового, чего вы не видели раньше.
(для того, чтобы увеличить картинки нажмите на них)

Тетраграмматон. Фото имени Бога в музее религии, города Санкт-Петербурга

Имя Бога в хоральной синагоге г. Самары.(ул. Садовая, 49), построена в 1903 – 1908 годах

На Хоральной синагоге в городе Самара, что на Волге, в советское время скрижали были загорожены какой-то эмблемой. Но вот её сняли и над Самарой вновь появилось имя Бога в виде тетраграмматона (????) на второй строке правой (первой) скрижали. Сможете отыскать это Имя?

Эта строка в переводе на русский язык переводится: «Я Иегова, твой Бог, который вывел тебя из земли Египет, из дома рабов. У тебя не должно быть других богов, кроме меня» (Исход 20:2, 3).

Верхняя часть фасада здания синагоги.
На второй строке на первой (правой) скрижали — тетраграмматон (????)

Имя Бога в отреставрированной Малой синагоги Санкт-Петербурга.

Реставрация Малой синагоги Петербурга, которая была построена в 1886 году, совершалась четыре года(с 2011 года) , и теперь (в 2015 году) ее вновь готовы открыть для туристов. Этот храм считается старейшим в Питере на Неве, т.к он появился на семь лет раньше, чем Большая хоральная синагога.

Город Сергиев Посад. Собор Святого Сергия.


Находится в административном районе Москвы. В фотографиях собора Святого Сергия, в богато украшенной церкви мы видим на потолочном орнаменте Тетраграмматон, он находится в красном треугольнике в верхнем левом углу перед золотой дверью.

Город Пермь, картинная галерея(бывшая православная церковь).


Старинный иконостас, в солнце виден тетраграматон (Имя Бога Иегова) Видно, что раньше православные, тоже знали Имя Бога и чтили его…

Город Санкт — Петербург. Эрмитаж. Гвидо Рени


Гвидо Рени считается одним из самых важных художников 17-го века. Его картина «Спор отцов церкви о христианском догмате непорочного зачатия» с тетраграмматоном находится в Государственном Эрмитаже Санкт- Петербурга.

Государственный Эрмитаж является одним из крупнейших и самых впечатляющих и известных музеев мира. В музее очень богатая коллекция, не менее трех миллионов произведений искусства и артефактов! Коллекция включает в себя объекты живописи, графики, скульптуры.

© Фото находится в www.hermitagemuseum.org, Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербурга, Россия.
Эта картина была написана около 1625. На картине видим Деву Марию и отцов церкви, которые в глубокой задумчивости. На переднем плане Иероним и Августин, за ними Амвросий, Григорий Великий, Григорий Богослов и Иоанн Златоуст. Над Марией стоит божественное имя на иврите.

Государственный Эрмитаж (из собрания Петербургского Арсенала) Зн-374.

Знамя ротное лейб-гвардии Преображенского полка. 1700. Камка, шитье, роспись.
Под Короной Российской империи за занавесом Солнце, олицетворяющее Всемогущего Бога. Над Его всевидящим оком Имя Божие в виде тетраграмматона, в древнееврейском этими четырьмя буквами были: ивр. ? (йод) ? (хе) ? (вав) ? (хе): ???? . по-русски Иегова

Имя Господа Бога на старинном гербе города Гвардейск

..
Где еще в России вы видели великое имя Творца? Если вы еще знаете, где можно увидеть тетраграмматон имени Бога, поделитесь, пожалуйста, в комментариях.

А Вы знаете, что имя Бога Иегова очень часто можно видеть в произведениях русского искусства, мировой литературе, в древних церквях, в фильмах, на древних чашах и даже на автобусах в некоторых странах? Взгляните на все это :

ПОДЕЛИСЬ В СОЦ.СЕТЯХ:

Тетраграмматон

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *